Tuesday, February 25, 2020

تطبيق محترف لتعلم اللغة الألمانية


هل مللت من تسجيل الدورات التعليمية لتعلم اللغات الأجنبية؟
هل أنفقت الكثير من الأموال على تعلم اللغات الجديدة دون جدوى؟
هل تبحث عن تعلم لغة جديدة ولا تجد من يعلمك هذه اللغة؟
هل تريد أن تتعلم لغة جديدة بسرعة وسهولة كبيرتين









هل تريد أن تتعلم اللغة الإسبانية والإنكليزية والفرنسية معاً؟
تطبيق Memrise هو الوصفة السحرية لك لتعلم اللغات الجديدة، هذا التطبيق الرائع سيساعدك على تعلم أكثر من 100 لغة جديدة بطريقة سلسة، هذا التطبيق تم بناءه بطريقة ذكية تساعدك على حفظ المفردات الجديدة وتذكر المعلومات في اللغة الجديدة، وما يميز هذا التطبيق بأن طريقة التعليم فيه ممتعة ومسلية لا تجعلك تشعر بالملل بتاتاً ففريق الخبراء الذي قام بتطوير هذا التطبيق صمم هذا التطبيق على شكل صور وأفكار تعمل كمحفزات للذاكرة حيث يتم إرفاق الكلمات الجديدة بالصور ليتم تعلم المفردات الجديدة بطريقة فطرية دون الحاجة لحفظ الكلمة وما يقابلها باللغة الأم.
تطبيق Memrise هو تطبيق مجاني وستتعلم اللغات
الجديدة مجاناً دون دفع أية رسوم



مزايا تطبيق Memrise:

  • تطبيق مجاني ومحتوى حصري مئة بالمئة قام بتطويره فريق خبراء اللغات الموجود لدى Memrise.
  • يتبع هذا التطبيق طريقة علمية في التعليم تحفز الدماغ على تعلم 44 كلمة جديدة في كل ساعة دون أن تشعر بالملل أو الإرهاق.
  • إمكانية وضع أهداف لتعلم كلمات جديدة أو إنجاز أشياء محددة خلال فترة زمنية معينة وهذا ما يحفزك بشكل كبير على التعلم ويدخلك في تحدي مع نفسك.
  • أكثر من 100 لغة يمكنك تعلمها باستخدام هذا التطبيق من ضمنها الإسبانية، الفرنسية، الألمانية، البرتغالية، الماندرين الصينية، والكانتونيزية، واليابانية، والكورية، والإيطالية، والإيرلندية، والويلزية، والهولندية، والسويدية، والفنلندية، والكاتالانية، والأيسلندية، والبولندية، والروسية، والعربية (متوفرة بعدة لهجات)، وحتى اللغات المركبة مثل الاسبرانتو، والكلينجون، والتوكي بونا، والدوثراكي، والنافي والكثير من اللغات الأخرى.
  • هناك ملايين المستخدمين حول العالم يستخدمون تطبيق Memrise لتعلم اللغات الجديدة ويستمتعون باستخدام هذا التطبيق.
  • يحتوي على أكثر من ألف فيديو ناطق باللغة الأم لتعلم اللغة الإنكليزية وقريباً ستضاف فيديوهات للغات الأخرى.
  • إمكانية مزامنة التطبيق مع أجهزتك المختلفة بحيث يمكنك التعلم على أجهزتك المختلفة.
  • يتضمن التطبيق عدة أشكال من الاختبارات التي يمكنك من خلالها اختبار مهاراتك اللغوية، مثل الاختيارات المتعددة، المهارات السمعية والاستماع، التذكر السريع، الكتابة، وغيرها من أساليب الاختبارات.
  • إمكانية تنزيل الدورات التعليمية من هذا التطبيق لتقوم بالتعلم دون اتصال بالأنترنت ومن أي مكان في العالم.
  • يعتبر تطبيق Memrise من أفضل التطبيقات في متجر جوجل بلاي لعام 2015 وتم اختياره من قبل عدد كبير من المدرسين والطلاب كأفضل تطبيق لعام 2015.
  • أكثر من 1000 دورة تعليمية يتضمنها التطبيق في أكثر من 100 لغة وجميع هذه الدورات التعليمية مجانية.
  • قم بتحسين مهاراتك في الاستماع من خلال مادة سماعية عالية المستوى يقدمها متحدثون باللغة الأصلية ضمن تطبيق Memrise.
تطبيق Memrise هو التطبيق الأكثر فاعلية لتعلم اللغات لأن هذا التطبيق يستخدم أفضل تقنيات التعلم المعتمدة في علوم الأعصاب وذلك لتحسين عملية التعلم لديك وتحفيزك على التعلم بسرعة كبيرة، وقد تم تطوير بعض خوارزميات التعلم المعتمدة في تطبيق Memrise بالتعاون مع مؤسسات علمية عالمية مثل كلية لندن الجامعية، حمّل تطبيق Memrise وارتقي بمستواك التعليمي في اللغات المختلفة، إنه تطبيق ممتع للغاية.
هذا التطبيق متوفر لأجهزة أندرويد ولأجهزة iOS أيضاً، يمكنك تحميله من متجر جوجل بلاي لتطبيقات أندرويد و من متجر أي تونز لأجهزة iOS مجاناً من خلال الرابط التالي:
التحميل من هنا

No comments:

Post a Comment


Note: only a member of this blog may post a comment.

طرائق شرعية للهجرة إلى المانيا






  1. الحياة في ألمانيا
  2. يعيش في ألمانيا حوالي 6.75 مليون أجنبي. وفي السنوات الأخيرة، ارتفعت أعداد الأجانب بشكل طفيف، للمرة الأولى منذ خمس سنوات، لأن الهجرة إلى ألمانيا ليست بالأمر السهل.
  3. هناك طرق شرعية للوصول إلى ألمانيا: سواء عن طريق العمل، أو الدراسة والتدريب المهني أو عن طريق طلبات اللجوء. وعادة ما يحصل المهاجرون في بداية الأمر على تصريح إقامة مؤقت، وبعد قضاء خمسة أعوام بشكل قانوني، يثبت المهاجرون بعدها تمكنهم من تأمين معيشتهم، وأنه ليس لديهم سوابق جنائية ويجيدون تحدث اللغة الألمانية، يحصلون على تصريح إقامة دائمة.

  4. الخبراء المتخصصون يحصلون على الإقامة فورا
  5. يمكن للخبراء المتخصصين في بعض المجالات أن يحصلوا بشكل فوري على تصريح الإقامة الدائمة، ولا يحتاجون بالتالي للانتظار لمدة خمس سنوات. والمقصود هم الخبراء في مجالات اقتصادية أو في مجالات البحث العلمي من أصحاب الكفاءات العليا، أو المتخصصين في مجالات علمية نادرة، ويشترط أيضاً ألا يقل راتبهم السنوي عن 66 ألف يورو.


  6. المهنيون
  7. أما أصحاب المهارات والكفاءات المتخصصة ممن يقل راتبهم السنوي عن 66 ألف يورو، فيمكنهم الحصول على تصريح إقامة مؤقتة. ويعرف بالمهني كل من أنهى دراسته الجامعية أو تدريبه المهني، على سبيل المثال المعلمين والعلماء والطباخين المتخصصين أو الرياضيين المحترفين. بعد خمسة أعوام، يمكن لهؤلاء العاملين أن يحصلوا على تصريح إقامة دائمة.
  8. أصحاب الأعمال الخاصة
  9. حتى أصحاب الأعمال الخاصة يمكنهم الحصول على تصاريح إقامة، إذا ما كانت هناك مصلحة اقتصادية او احتياج يتجاوز الحدود الإقليمية، وعندما يكون التمويل مضموناً، أي أنه يجب أن يكون لدى المستثمر الخاص حساب إجمالي قدره 250 ألف يورو وأن يوفر فرص عمل لـ 5 أفراد على الأقل. وإذا ما نجح المشروع الخاص به، يمكنه أن يحصل على إقامة دائمة بعد ثلاث سنوات.
  10. العمال الموسميون
  11. إلى جانب المهنيين المتخصصين في مجالات بعينها، هناك أيضاً غير الدارسين أو أصحاب الكفاءات المنخفضة من العاملين، الذين يرغبون في الهجرة. ومن بين هؤلاء هناك العمال الموسميين، الذين يعملون حوالي ستة أشهر في مجال الزراعة أو الصناعات الغذائية أو المساعدة في الأعمال المنزلية للمحتاجين إلى رعاية. وعادة ما يحصل هؤلاء العاملين على تصاريح إقامة مؤقتة فقط.

  12. إقرأ المزيد من هنا


فيديو يشرح القانون الجديد 2020 للهجرة إلى ألمانيا






الحكومة الالمانية تقر مشروع قانون يتعلق باصحاب الكفاءات  
بالقدوم الى المانيا من اجل البحث عن عمل والذي سيطبق 
من عام 2020   ولكن وفق شروط  

بالدرجة المغربية شرح خطوات العمل بدبلوم التكوين المهني في ألمانيا











كيفاش نخدم فألمانيا بالديبلوم ديال التكوين المهني مباشرة؟
ساهلة 😊، تبع الخطوات 👇

أول حاجة تديرها هي تدير الإعتراف ديال الشهادة ديالك.

الجهة المختصة بهادشي هي:
IHK FOSA (Foreign Skills Approval)
http://www.ihk-fosa.de/

سولتهم على المعادلة ديال ديبلوم التقني المتخصص يوم الجمعة الماضي و جاوبوني فأقل من ساعة، وعطاوني جميع المعلومات و الوثائق لي غنحتاجها.

المضمون ديال الجواب لي رسلو ليا كالتالي:

+ هما كيعطيو الإعتراف لصحاب الديبلومات فمجال التقنيات، الطبخ، التجارة و الخدمات. (إلا عندك شي حاجة من غير هادشي، خاصك تقلب على IHK لي مكلفة بالمجال ديالك)

+ وكيحتاجو الوثائق التالية:
1. Antragsformular

-> إسثمارة طلب الإعتراف، غتلقاها فالرابط 👇
www.ihk-fosa.de/downloads

2. Abschlusszeugnis inklusive Fächerliste
+ in beglaubigter Kopie
+ deutsche Übersetzung von öffentlich bestellten oder beeidigten Dolmetschern* 
oder Übersetzern*

-> الديبلوم لي باغي تخدم بيه مع لائحة المواد لي درستي، مصادق عليه و مطرجم إلى اللغة الألمانية (إلا باقي مخرجش ليك الديبلوم، رسل ليهم شهادة النجاح راها كافية) 

3. Nachweise über einschlägige Berufserfahrung (z.B. Arbeitszeugnisse, Arbeitsbücher) 
 in einfacher Kopie
 deutsche Übersetzung von öffentlich bestellten oder beeidigten Dolmetschern 
oder Übersetzern

-> شواهد تدل على الخبرة في المجال، مصادق عليها و مطرجمة (حتى إلا مكانوش عندك، ماشي مشكل، غتاخد الإعتراف الجزئي لي ممكن تخدم بيه فألمانيا و مني تكمل 14 شهر ديال التجربة فالشركة تقدر تدفع للإعتراف الكلي)

4. Sonstige Befähigungsnachweise (z.B. Kurse, Umschulungen, weitere Ausbildungen)
 in einfacher Kopie
 deutsche Übersetzung von öffentlich bestellten oder beeidigten Dolmetschern 
oder Übersetzern

-> إلا عملتي شي درس أو شي ديبلوم أخر أو أي حاجة متعلقة بالمجال لي باغي تخدم فيه، زيدها حتى هي فالملف

5. Identitätsnachweis (z.B. Personalausweis, Reisepass, Namensänderung)
 in einfacher Kopie
ergänzend:

-> صورة لجواز السفر
6. Lebenslauf

-> سيرة الذاتية

7. Inhalte der Ausbildung (z.B. Rahmenlehrplan)3
 in einfacher Kopie

-> المضمون ديال التكوين لي درتي، شنو قريتي فيه إلخ...

+ هاد الوثائق ممكن ترسلهم فالبريد العادي أو فالبريد الإليكتروني (Email)

+ مني غيتوصلو بالملف ديالك، غيقولو ليك شحال خاص تخلص، عول على 100 حتى ل 600 أورو.

+ المعادلة ديال الديبلوم ديالك غتطلب تقريبا 3 أشهر منبعد متصيفط ليهم الوثائق و الفلوس.

و مني توصلك المعادلة ديال الديبلوم، و تعلم تدوي بالألمانية (من الأحسن تكون كملتي B1) ، ديك الساعة إمكن ليك تبدى تقلب على خدمة عن طريق مراسلة الشركات بدون وسيط !!! 

شرح بالفيديو لجميع الخطوات غتلقاهم فهاد القناة👇😊 

https://youtu.be/vFo0vK3Z7hE

مني تدبر فعقد ديك الساعة، شد موعد الفيزا وسير لألمانيا حقق الأحلام ديالك 🙏🥰

إلا تسافدتي من الموضوع داكشي لي بغينا، إلا معندك ديبلوم التكوين متبخلش على صحابك لي عندهم 😊

#Ausbildung #Deutschland #Marokko
#Arbeit #IHK #Annerkennung

#التكوين #ألمانيا #شغل #المغرب #هجرة #إعتراف
الله إوفق الجميع 😊
منقول!!

كتابة السيرة الذاتية باللغة الألمانية Lebenslauf؟

Lebenslauf




السيرة الذاتية هي من أنت ؟ 
تنقسم لأربع فقرات :
-معلومات شخصية 
عنوان, هاتف، عنوان و إيميل.
– حياتك المهنية
أي شئ ذكرته لازم ترفق معاه شهادة تتبت ذلك 
كما أن من المهم في هذه الفقرة أن تبدأ بهذه السنة و تكمل بالتي قبلها يعني تنازليا
2019-2018
2018-2015
2015-2013
– حياتك الدراسية 
في هذه الفقرة كما لي سبقتها أي شئ ذكرته لازم تضع معاه شهادته 
– هوايات
البعض يهمل فقرة الهوايات مع أنها مهمة. بها تكتمل نظرة القارئ لشخصيتك كما أنها فرصة لإتبات أنك مهتم بشئ دون أن تحتاج لشهادة تتبث ذلك
*السيرة الذاتية أو Lebenslauf المرفقة هي خاصة بي كنت أقدم بها 
أهم شئ أن يكون بسيط simple و الخط واضح.ر

كيف أحصل على تصديق على شهادتي الدراسية، دراستي أو تعليمي?




تحصل على نظرة عامة جيدة والكثير من المعلومات والروابط عبر الموقع الإلكتروني Anerkennung in Deutschland الخاص بالمعهد الاتحادي للتعليم المهني بالنيابة عن الوزارة الاتحادية للتعليم والبحث.
في حالة بحثك عن معلومات حول التصديق على الشهادة المدرسية، تجد على Webseite التابع لمجلس التعليم والشباب والعلم. يتعين تقديم Antrag auf Zeugnisbewertung بعد استكماله، لدى مكتب التصديق على الشهادات التابع لمجلس التعليم والشباب والعلم.
المستندات الإضافية اللازمة للتصديق على الشهادة:
  • نسخة معتمدة من الشهادات/الإنجازات الدراسية/الشهادات الدراسية
  • نسخة معتمدة من الترجمات إلى الألمانية من قبل مترجم محلف/مترجمة محلفة، باستثناء المستندات الأصلية باللغة الإنجليزية أو الفرنسية
  • نسخة من جواز السفر
  • سيرة ذاتية على هيئة جدول
في حالة تقديمك لطلبك بنفسك، لا تحتاج إلى أي تصديق، في حالة جلبك للأصول لعرضها ولديك نسخ ملونة لها.
تجدون أيضًا على صفحة الإنترنت التابعة لحكومة برلين، إدارة شؤون التعليم والشباب والعائلة معلومات حول الاعتراف بالدراسة التي أتممتوها خارج ألمانيا، إن كنتم تبحثون عن ذلك، الرابط الخاص بإدارة شؤون التعليم والشباب والعائلة يُرجى مراعاة أنه ليس من الضروري الحصول على تصديق على شهادة اتمام الدراسة في الجامعة. تساعدك قاعدة البيانات ‏ Anabin من خلال تزويدك بمعلومات حول الجامعات والمعاهد والشهادات الدراسية، وذلك كي يتسنى لك تصنيف شهادتك الحاصل عليها من الخارج داخل النظام الألماني على نحو أفضل. كما تحصل على مساعدة من Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen.
في حالة بحثك عن معلومات حول التصديق على تعليمك المهني (Berufsausbildung) ، تجد هذه المعلومات على Webseite التابع لمجلس التعليم والشباب والعلم. وليس من الضروري الحصول على تصديق على بعض المهن. يساعد Anerkennungsfinder المتاح كوسيلة مساعدة وهو متوفر بلغات عديدة. يتم إتاحة عروض استشارات أخرى عبر الشبكة IQ.
كما يسر Willkommenszentrum Berlin تقديم النصح لك حول إمكانيات الحصول على تصديق على شهاداتك. بالإضافة إلى ذلك يتم في المركز الترحيبي لمدينة برلين تقديم الاستشارات فيما يتعلق بالاعتراف بشهادات أصحاب المهن في إطار برنامج تقديم العون لأصحاب الظروف الشاقة، حيث يقدم هذا البرنامج الإمكانية لتقديم الدعم المادي للأشخاص الذين تحصلوا على شهادات مهنية في خارج ألمانيا لكي يقوموا بالاعتراف بمهنتهم وشهادتهم في ألمانيا، تجدون مزيدًا من المعلومات عن هذا الشأن على الصفحة الخاصة بمفوض حكومة برلين لشؤون الاندماج على الإنترنت على الرابط التالي

أين يمكنني تعلم الألمانية?






أين يمكنني تعلم الألمانية؟

أين يمكنني تعلم الألمانية؟

إذا رغبت في تعلم اللغة الألمانية، يمكنك الالتحاق بدورة لغات. يوجد العديد من الدورات لتعلم اللغة الألمانية لمختلف المستويات في العديد من المؤسسات التعليمية في برلين، يمكنكم أن تلتحقوا بواحدة من تلك الدورات على سبيل المثال في مدارس تعلم اللغة الخاصة أو في معاهد اللغة أو في الجامعات أو في المركز الثقافية أو في مدارس الفلوكس هوخ شولي (VHS) أو في الجمعيات، يمكنكم البحث عن مدارس تعلم اللغة الألمانية في برلين في القائمة التالية على الرابط التالي
أو يمكنكم الالتحاق بإحدى دورات تعلم اللغة الألمانية عبر الإنترنت.
وتوجد مستويات مختلفة للغة، والتي يتم إعطائها اختصارات معينة (مثلاً A1 أو B2). وتجد عرض عام لمستويات اللغة المختلفة للإطار الأوروبي المرجعي العام للغات والاشتراطات المعنية بها على الموقع الإلكتروني europaeischer-referenzrahmen.de.

هل أستطيع المشاركة في دورة إندماج؟

تُعد دورة الإندماج (Integrationskurs) بمثابة دورة تعلم لغة ألمانية مع جزء تكميلي، يتم خلاله التعريف بالتاريخ، الثقافة الألمانية والنظام السياسي الألماني. ويُسمى جزء الدورة هذا “دورة إرشادية” (Orientierungskurs).
يتم تقديم Integrationskurs من خلال جهات داعمة مختلفة ويتم تمويلها من قبل المكتب الفيدرالي للهجرة واللاجئين BAMF. في حالة رغبتك في المشاركة في دورة إندماج، ستقوم بسداد تكلفة مقدارها حاليًا 1,95 يورو لكل ساعة. ويحق لك المطالبة بذلك عند حصولك عل تصريح إقامة (Aufenthaltserlaubnis) للمرة الأولى، والذي تحصل عليه لمزاولة العمل، لم شمل العائلة، وذلك للاعتراف بك كلاجئ أو لتوفير حماية إضافية أو لأغراض إنسانية أخرى معينة (المادة 23، الفقرة 2 أو الفقرة 4، المادة 25، الفقرة 4أ النقطة 3 أو المادة 25ب من قانون الإقامة). يمكنكم الالتحاق بدورة من دورات الاندماج لتعلم اللغة الألمانية التابعة لوكالة الهجرة واللاجئين إن كنتم حصلتم على إقامة في ألمانيا (صادرة وفقًا لمادة 38أ من قانون الإقامة الألماني) نتيجة إقامتكم لفترة طويلة في دولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي.
ولا يحق للقصر والبالغين الصغار الملتحقين بمدرسة المطالبة بالاشتراك في دورة إندماج، وكذلك الأشخاص الذين يحتاجون مقدار قليل من الإندماج بشكل معترف به – ولاسيما، عندما يكون الشخص المعني يتحدث الألمانية على نحو كاف (المستوى B1).
في حالة إتمام دورة الإندماج خلال عامين بنجاح، يمكنك المطالبة باسترداد نصف المصروفات التي قمت بسدادها. في حالة حصولك على إعانات لتأمين نفقتك المعيشية (Lebensunterhalt) وفقًا للقانون SGB II أو القانون SGB XII أو حصولك على إعانات حسب قانون إعانات اللاجئين (Asylbewerberleistungsgesetz)، يمكن إعفائك من مصروفات الالتحاق بدورة الإندماج بشكل كامل.
ويمكن أن يشترك Asylsuchende im Asylverfahren بدورة إندماج مدعومة، في حالة توافر أماكن كافية وعندما يكون قادمًا من سوريا، إيران، العراق، إريتريا أو الصومال وعدم توافر أي دولة تابعة للاتحاد الأوروبي EU لطلب اللجوء إليها.
وأيضًا في حالة عدم أحقيتك في دورة إندماج مدعومة، يمكنك المشاركة في مدارس لغات مختلفة بدورة إندماج أو عروض مشابهة، ولكن سيتعين عليك سداد كامل المصروفات.

هل يمكنني المشاركة في دورة لغة ألمانية لطالبي اللجوء؟

يمكنكم الالتحاق في دورة من دورات تعلم اللغة الألمانية التي تمول من مدينة برلين في حالة عدم السماح لكم بالمشاركة في دورة من دورات الاندماج لتعلم اللغة الألمانية التابعة لهيئة الهجرة والاندماج، تقدم مدارس VHS في برلين دورات لتلعلم اللغة الألمانية للاجئين بشكل مجاني، تجدون المعلومات المهمة التي تحتاجونها للقيام بعملية التسجيل مدونة بلغات عديدة على الصفحة الرسمية، رابط مدرسة VHS في برلين

ما هي العروض الأخرى المتاحة لتعلم اللغة الألمانية.

بالإضافة إلى دورات الإندماج ودورات اللغة الألمانية المبسطة، تتاح عروض أخرى, هناك دورات لتعلم اللغة الألمانية التي تستخدم في المجال الوظيفي بالإضافة إلى دورات اللغة الألمانية العامة.
رابط دورات تعلم اللغة الألمانية التي تستخدم في المجال الوظيفي والتي تمول من الدولة وفقًا للمادة رقم 45 أ من قانون الإقامة
تم إعداد تلك الدورات خصيصًا للمهاجرين ومن لهم أصول مهاجرة الذين يرغبون في تحسين فرصهم في سوق العمل ومهاراتهم في اللغة الألمانية حتى يصلوا إلى مستوى C2 وفقًا للمعيار الأوروبي، يحق للأشخاص الذين يحملون تصريح إقامة وكذلك مواطنين الاتحاد الأوروبي المشاركة في تلك الدورات، تجدون مزيدًأ من المعلومات على الرابط التالي
كما يحق لطالبي اللجوء القادمين من كل من سوريا وإيران والعراق وإريتريا والصومال المشاركة في تلك الدورات، شريطة ألا تكون أي دولة أخرى من دول الاتحاد الأوروبي مسؤولة عن النظر في طلب لجوئهم، يمكن أن يتم دمج تلك الدورات مع دورات تأهيلية وظيفية أخرى من أجل تعزيز فرصهم للحصول على فرصة عمل.
يمكن للاجئين الذين لا يحق لهم المشاركة في دورات تعلم اللغة الألمانية التي تمول من الدولة أن يشاركوا في دورات لتعلم اللغة الألمانية التي تمول من مدينة برلين، يُستكمل العرض اللغوي الأساسي الذي تقدمه مدينة بالبرنامج التأهيلي الموجه للاجئين التابع للمدينة الذي يسمى بدورة ESF “تحسين مهارات اللغة الألمانية التي تستسخدم في مجال العمل”، تجدون مزيدًا من المعلومات على الرابط التالي
هناك دورات مخصصة للآباء والأمهات ذوي الأصول المهاجرة لتعلم اللغة الألمانية، وهي دورات غالبًا ما يتم تنظيمها من مدارس الفلوكس هوخ شولي VHS خلال أوقات مدرسة الأطفال، تجدون مزيدًا من المعلومات على الرابط التالي
 الذين لا يحق لهم المشاركة في دورات تعلم اللغة الألمانية التي تمول من الدولة أن يشاركوا في دورات لتعلم اللغة الألمانية التي تمول من مدينة برلين، يُستكمل العرض اللغوي الأساسي الذي تقدمه مدينة بالبرنامج التأهيلي الموجه للاجئين التابع للمدينة الذي يسمى بدورة ESF “تحسين مهارات اللغة الألمانية التي تستسخدم في مجال العمل”، تجدون مزيدًا من المعلومات على الرابط التالي

هناك دورات مخصصة للآباء والأمهات ذوي الأصول المهاجرة لتعلم اللغة الألمانية، وهي دورات غالبًا ما يتم تنظيمها من مدارس الفلوكس هوخ شولي VHS خلال أوقات مدرسة الأطفال، تجدون مزيدًا من المعلومات على الرابط التالي

كفاءات مغربية تنتظر.. طول مواعيد التأشيرة يؤجل حلم الهجرة




تلهم ألمانيا الآلاف من المغاربة للهجرة إليها، لكن التحديات كثيرة، وليست اللغة الصعبة أهمها، بل الاستعداد لانتظار طويل لموعد التأشيرة. فكيف تواجه مغربية هذا التحدي؟ ولماذا تستمر السفارة في تقديم مواعد جد متأخرة؟
لا يدرك الكثير من المغاربة من أصحاب الكفاءات الراغبين في الهجرة إلى ألمانيا قصد العمل، أن أوّل عقبة تنتظرهم، هي المواعيد المطوّلة التي تصل إلى عدة أشهر، حتى يتمكنوا من وضع طلباتهم واجتياز مقابلات التأشيرة. فبعد أن يملأ المرشح للهجرة بياناته في موقع القنصلية، يكتشف أن موعد المقابلة قد حُدد بعد سبعة أشهر على الأقل، وطبعا لا يتوقف الانتظار هنا، فعليه بعد المقابلة أن ينتظر عدة أسابيع حتى يتوصل بالقرار الخاص بتأشيرته.
إقرأ المزيد