Thursday, May 21, 2020

لارا – لاريد الاستشارات في الاعتراف والتأهيل


تقدم منظمة LaRed  من خلال مشروع Anerkennungs- und Qualifizierungsberatung im IQ Landesnetzwerk
Berlin استشارات مجانية للاعتراف بالمؤهلات العلمية و المهنية المكتسبة في الخارج. يتم تمويل المشروع من قبل وزارة العمل والشؤون الاجتماعية الاتحادية والصندوق الاجتماعي الأوروبي كجزء من برنامج تمويل „الاندماج من خلال التأهيل (IQ)“.
هل حصلت على مؤهلاتك العلمية أو المهنية خارج ألمانيا و لكنك ترغب بالعمل في مجالك المهني في ألمانيا؟ عليك في هذه الحالة الحصول على اعتراف بهذه المؤهلات من خلال  ما يسمى باختبار المعادلة.
يوضح لك مستشارونا أفضل طريقة لتقديم طلب الاعتراف.  تحصل من خلال هذا الاعتراف على فرصة أفضل للعثور على عمل مناسب لمؤهلاتك.
أرسل  لنا بريداً إلكترونياً بمعلومات حول شهاداتك و مؤهلاتك. سوف نتصل بك في أقرب وقت ممكن لتحديد موعد.
سنساعدك في العثور المهنة الألمانية المتوافقة مع مؤهلاتك و شهاداتك الأجنبية، وسنشرح لك إجراءات الاعتراف، المستندات المطلوبة وإمكانيات الحصول على تمويل.
استشاراتنا مجانية ومتوفرة باللغات التالية: الألمانية، الإنجليزية، الفرنسية، الإيطالية، البولندية، الإسبانية والعربية.
يهدف برنامج „الاندماج من خلال التأهيل“ إلى التطوير و التحسين المستدام لسوق العمل لذوي الأصول المهاجرة.
يتم تمويل البرنامج من قبل وزارة العمل والشؤون الاجتماعية (BMAS) والصندوق الاجتماعي الأوروبي (ESF). الشركاء في التنفيذ هم الوزارة الفيدرالية للتعليم والبحث العلمي (BMBF)  و الوكالة الفيديرالية للعمل و التوظيف (BA).
  Das Förderprogramm „Integration durch



تدابير وقائية ل Covid-19 تستمر مشاوراتنا على أساس منتظم ، ولكن فقط عن طريق البريد الإلكتروني أو الهاتف. أرسل لنا طلبك إلى anerkennung@la-red.eu. سنقوم بالرد عليك في أقرب وقت ممكن. شكرا جزيلا لتفهمك 

الندوة الإلكترونية للإعتراف بالمؤهلات في ألمانيا مخصصة للأطباء.


في إطار التعريف بخدمة  ProRecognition ، للإعتراف بالمؤهلات المهنية، و المدعَم من طرف وزارة الإتحادية الألمانية للتعليم و البحث (BMBF)، تقوم الغرفة الجزائرية الألمانية للصناعة و التجارة، بتنظيم ندوة إلكترونية ثالثة مخصصة للحاصلين على شهادة في الطب، و ذلك يوم 17 جوان 2020 من 4:00سا الى 5:00سا مساءا، لكل من يرغب في المشاركة يرجى التسجيل قبل 11/06/2020 على الرابط التالي:


من خلال خدمة  ProRecognition التابعة لغرفة الصناعة و التجارة الجزائرية الألمانية يمكنكم الآن الإستفادة من إستشارات مجانية و ذلك بصدد معادلة شهادتكم المهنية و الجامعية في إطار مزاولة مهنتكم في ألمانيا.
 كما نضع بين أيديكم فرصة الإستفادة من نصائح فردية مفصلة حول جميع الخطوات و الإجراءات الواجب إتباعها للإعتراف بشهادتكم المتحصل عليها في الجزائر بما يتوافق مع متطلبات هذه المهنة في ألمانيا.

                                                                           ProRecognition 
 بوابتكم التي ترافقكم طيلة مساركم إلى غاية الحصول على تأشيرتكم إلى ألمانيا.

ماهي وثيقة الإلتزام أو الكفالة في ألمانيا؟ Verpflichtungserklärung


هي ورقة Verpflichtungserklärung يتم التوقيع عليها لدى دائرة الأجانب في ألمانيا تخلي بموجبها السلطات الألمانية أي مسؤولية مادية تجاه المكفول وتحيل هذه المسؤولية إلى الكفيل حسب القانون §§ 66 – 68 Aufenthaltsgesetz

فالقانون الألماني يضمن لكل من يعيش في ألمانيا الحقوق الأساسية للإنسان من مأكل وملبس وطبابة وغيرهم بغض النطر عن جنسيته أو دينه أو لونه الخ فإن أصابت القادم الى ألمانيا أي ضائقة مادية فالمسؤول هو الكفيل وليست الحكومة الألمانية وعلى هذا يتم التوقيع!

لأي نوع من أنواع الفيزا تصلح وتجب هذه الكفالة ؟

الكفالة الشخصية صالحة لجميع أنواع التأشيرات (الفيز) دراسية كانت أم سياحية أم غير ذلك ولكنها غير واجبة لجميع أنواع التأشيرات (الفيز) ويمكن الإستعاضة عنها بالحساب المغلق Sperrkonto.

ما هي الشروط التي تطلبها السفارة أو دائرة الأجانب في ألمانيا من الكفيل ؟

الشرط الأساسي هو أن يكون للكفيل دخل جيد يكفي الكفيل ومن يعيلهم ويكفي بالطبع المكفول. في بعض الحالات يتطلب أن يكون الكفيل بيت يتسع جميع من ذكرنا.

كم عدد الأشخاص الذي يستطيع الكفيل كفالتهم بوقت واحد ؟

عدد الأشخاص المكفولين متعلق بدخل الكفيل وحالته العائلية, اعزب, متزوج, لديه أطفال, الخ, وهذا العدد تحدده دائرة الأجانب بعد فحص دخل الكفيل.

هل يشترط بالكفيل أن يكون ألماني أو مجنس بالجنسية الألمانية أو لديه إقامة دائمة في ألمانيا ؟

لا فالدخل المادي هو الفيصل بالموضوع!

هل يستطيع شخص لا يمت لي بصلة قرابة أن يكفلني ؟

نعم يستطيع ذلك.

هل يمكن لشخص غير مقيم في المانيا أن يكون كفيلي ؟

نعم يمكن ذلك ولكن نرجو الإنتباه الى أن ذلك هو الإستثناء والأصل أن يكون الكفيل مقيم في ألمانيا ويمكن التثبت من هذا الأمر بمراجعة السفارة ودائرة الأجانب المعنيتين.

كم من الوقت يحتاج كفيلي لإتمام الكفالة ؟

عادة يذهب الكفيل لدائرة الأجانب ويوقع الورقة على الفور, طبعاً بعد فحص أوراق الكفيل من قبل الموظف هناك.

هل يتوجب تجديد الكفالة بعد مرور فترة من الزمن ؟

في الأحوال العادية لا, لأن الكفالة صالحة طيلة فترة إقامتك في ألمانيا وطبعاً سوف يتم التأكد من الموضوع عندما تجدد الإقامة كل سنتين بالتوفيق 🇩🇿💕.

Tuesday, May 19, 2020

ماهو موقع مايسكيلز الألماني www.myskills.de


مايسكيلز هو اختبار يتم بمساعدة الكمبيوتر. وهو يتيح للأشخاص غير الحاصلين على درجة مهنية، الاعتراف بقدراتهم المهنية وعرضها. حيث يمكنهم أن يبرهنوا، على المواقف النموذجية التي يمكن الاعتماد عليهم فيها في كل مهنة، وكذلك مدى معرفتهم بما ينبغي عليهم فعله في تلك المواقف. الاختبار متوفر بستّ لغات – الألمانية، والإنجليزية، والعربية، والفارسية، والروسية، والتركية. وهو يستغرق قرابة 4 ساعات، ويتم إجراؤه من خلال مركز التوظيف أو وكالة 
العمل.
الدخول إلى الموقع من هنا 

اختبار مايسكيلز مُتاح حاليًا لثماني وظائف:
ميكانيكي/ميكانيكية سيارات
بائع/بائعة
مزارع/مزارعة
طباخ/طباخة
متخصص في تكنولوجيا المعادن – تكنولوجيا البناء
فنّي هندسة معمارية – وظائف البناء
نجّار/نجّارة
فنّي طلاء المباني والأجسام

Saturday, May 16, 2020

تعرف على مراكز إستقبال اللاجئين في ألمانيا


في مراكز الاستقبال الأولية، أو الدائمة (التي يقيم فيها اللاجئين حتى يتم البت في طلب لجوئهم) غالبًا ما يعيش عدد كبير من الأشخاص في غرف ذات مساحات محدودة. لذلك هناك قواعد ومعايير لمساعدة السكان على العيش معًا. الموظفون في هذه المراكز تقع على عاتقهم مسؤولية ضمان تنفيذ هذه القواعد والمعايير واحترامها. تنطبق هذه القواعد، من حيث المبدأ، على جميع مراكز الإقامة، بما في ذلك مراكز الإقامة المشتركة، باستثناء بعض الحالات الخاصة، وكذلك الملاجئ الطارئة

من هو المسؤول في مراكز الاستقبال وعن ماذا؟

كل مركز إقامة لديه قواعد (نظام داخلي) "Hausordnung" ينطبق على جميع ساكنيه. هذه القواعد، تحدد ساعات الزيارات وساعات الراحة والهدوء خلال النهار ومساءً. مدير المركز هو المسؤول عن الإشراف على تنفيذ هذه القواعد.

موظفوا الأمن تقع على عاتقهم مسؤولية الحفاظ على سلامة المقيمين والحفاظ على النظام. لهذا السبب يُسمح لهم بفحص الأوراق الثبوتية للمراجعين والزائرين. يجب أن يوجد موظف/ة أمن واحد/ة، على الأقل، حاضر/ة دائماً في مراكز الإقامة.

يعتني الأخصائيون الاجتماعيون بالمشاكل الاجتماعية في مركز الإقامة. يمكن اللجوء إليهم عندما يكون لدينا أسئلة أو نواجه تحديات. الأخصائيون الاجتماعيون يمكنهم المساعدة في عدة حالات، على سبيل المثال عند التسجيل في أحد مراكز الرعاية النهارية (رياض الأطفال)، أو البحث عن شقة أو البحث عن طبيب أو مركز استشاري.

ملاحظة: الموظفون في مراكز الإقامة، لا علاقة لهم ولا يمكنهم حل المشاكل القانونية، على سبيل المثال، إجراءات اللجوء. لا يمكنهم التأثير على نتائج إجراءات اللجوء أو مقدار المساعدة الاجتماعية التي يتلقاها اللاجئ- ولا يسمح لهم بنقل أي معلومات إلى (BAMF) أو السلطات الأخرى.

ماهي حقوق المقيمين في مراكز الاستقبال؟

لكل شخص الحق بالعيش في مكان آمن. تحتاج النساء والمراهقون والأطفال، على وجه الخصوص، إلى الحماية من التهديدات أو العنف. يجب أن تضمن مراكز الإقامة أن يشعر جميع المقيمين فيها بالأمان، وأن يتمتع كل شخص بخصوصيته، وأن يعرف أين يمكنه الحصول على المساعدة. في تموز/يوليو 2016، قامت وزارة شؤون الأسرة جنبا إلى جنب مع منظمة اليونيسيف والمنظمات الأخرى، مثل: Plan International Germany e.V. بوضع برنامج لتنفيذ المعايير الدنيا لحماية الأطفال والمراهقين/ات والنساء في مراكز الإيواء للاجئين، وأصبحت جميع المراكز مُلزَمة بالامتثال. تتضمّن هذه المعايير حماية الأطفال والمراهقين/ات والنساء من العنف وضمان الحصول على الرعاية الطبية والنفسية والاجتماعية. إلى جانب ذلك، في كل مركز، يجب أن تكون هناك غرفة محددة، حيث يمكن للأطفال اللعب والتعلم معاً.

كما أنه يوجد قيود على المقيمين في المراكز الأولية، مثلاً: لا يحق للمقيمين الأفراد اختيار الغرفة التي ستخصص لهم، ولا يمكنهم اختيار الأشخاص الذين يرغبون بمشاركتهم الغرفة. في حال وجود مشاكل مع شركاء السكن يمكن التواصل مع مدير/ة المركز أو مع العاملين الاجتماعيين لإيجاد حل.

ومن جهة أخرى فإنه:

من حق الأزواج أو العائلة، العيش معاً في نفس المكان.

للنساء الحق بالسكن في غرفة مخصصة للنساء فقط.

من حق المقيم/ة الحصول على غرفة مزودة بباب قابل للقَفل، وفي حال السكن في غرفة مشتركة من حق كل شخص الحصول على خزانة قابلة للقَفل.

لا يسمح لموظفي المركز بدخول الغرف دون إذن من المقيمين/ات فيها.

لا يسمح بمراقبة الغرفة أو تفتيشها بدون اشعار مسبق.

للمقيمين/ات الحق باستقبال زوار خلال النهار، أو خلال فترات الزيارة المحددة في النظام الداخلي للمركز.

يحصل المقيمون/ات في المركز على مناشف جديدة كل أسبوع، وتنظف بياضات السرير كل أسبوعين.

في حال الخروج من المركز والمبيت خارجه، يجب ابلاغ الموظفين بذلك. لأنه في حال الغياب عن المركز لأكثر من ثلاث ليال دون ابلاغ الموظفين، قد يتم إعطاء الغرفة لشخص آخر، والاحتفاظ بالأغراض الشخصية للشخص المفقود حتى عودته.

للمقيمين/ات الحق بوجود حمامات ومراحيض نظيفة ومخصصة للنساء أو للرجال.

للمقيمين/ات الحق بالحصول على طعام صحي ومتنوع وكاف، ومراع للتقاليد الدينية.

يجب على إدارة المركز إيصال البريد بشكل يومي إلى المقيمين/ات في المركز.

من حق المقيمين/ات في مراكز الاستقبال الأولية الحصول على الرعاية الصحية الجسدية والنفسية.

ماذا نفعل إذا تم انتهاك حقوقنا؟

لقد تم القيام بالكثير بالفعل لتحسين الوضع في جميع المراكز، ولكن لا تزال هناك أوجه قصور. وبعض مراكز الإقامة لا تلتزم بهذه القواعد والمعايير.  إذا واجه المقيمون في بعض المراكز صعوبات، أو تم تجاهل حقوقهم فإنه يمكنهم الاتصال بمركز الاستشارة أو مجلس اللاجئين "Flüchtlingsrat" في كل ولاية. هنا يمكن إيجاد قائمة بمراكز الاستشارة في مختلف المقاطعات الألمانية.

في حال التعرض للإهانة أو التمييز أو التهديد أو مواجهة العنف الجنسي أو الجسدي في مركز الإقامة، يرجى الرجوع مباشرة إلى إدارة المركز أو الأخصائيين الاجتماعييين. إذا لم يتجاوبوا مع الشكوى أو كانوا، هم في الواقع، جزء من المشكلة، يمكن الاتصال بمركز الاستشارة. على موقع مكتب مكافحة التمييز على الإنترنت، يوجد قائمة بمراكز المشورة في كل منطقة. ويمكن للنساء زيارة http://www.frauen-gegen-gewalt.de/ وموقع frauenhauskoordinierung.de للحصول على جلسة استشارية باللغة التي يتكلمن بها. كما يمكن أيضًا الاتصال بخط المساعدة على الرقم 116016- 08000. وذلك على مدار اليوم، وهو متوفر بعدة لغات.

Friday, May 15, 2020

جلسة الإستماع بشأن طلب اللجوء


بعد أن تقدِّم طلب اللجوء الخاص بك ستعود إلى مركز الاستقبال مرة أخرى.  سوف يدعوك المكتب الاتحادي للهجرة واللاجئين (Bundesamt für Migration und Flüchtlinge) إلى موعد ثانٍ لعقد جلسة استماع شخصية. وللأسف لا يمكن قول أي شيء بشأن الفترة التي سيستغرقها هذا الأمر.

سوف تُسأل خلال جلسة الاستماع الشخصية عن مصير ملاحقتك وسيرتك الذاتية وظروفك الحياتية وطريق السفر. سيكون لديك ما يكفي من الوقت لشرح الأمور التي دفعتك إلى مغادرة بلدك الأصلي، أي السبب الذي جعلك تهرب، وكذلك ما الذي تخشاه إذا ما عدت إلى بلدك الأصلي. عليك ألا تخاف في تلك الأثناء. يرجى منك ألا تقول سوى ما شهدته بنفسك. لا تستمع إلى نصائح الأصدقاء أو المعارف إذا اقترحوا عليك أن تتحدث عن أمور لم تشهدها بنفسك، فالبيانات الخاطئة يمكن أن تؤدي إلى رفض طلبك، فعليك أن تجيب دائماً على الأسئلة المطروحة عليك بما يتوافق مع الحقيقة.

سيكون هناك مترجمة أو مترجم حاضرًا أثناء جلسة الاستماع.

ماذا يحدث أثناء فحص طلب اللجوء؟

بعد جلسة الاستماع سيتم البت في طلب اللجوء الخاص بك على أساس نظرة شاملة لكافة المعلومات ذات الصلة. تحظى جلسة الاستماع الشخصية بأهمية خاصة. في بعض الأحيان يلزم القيام بمزيد من التحقيقات لتوضيح الحقائق قبل اتخاذ القرار. سيتم على سبيل المثال طرح بعض الأسئلة على وزارة الخارجية (das Auswärtige Amt)، أو طلب بعض تحليلات اللغة والنصوص، أو فحوصات فيزيائية تقنية للوثائق، أو بعض التقارير الطبية. كما أنه سوف يتم فحص صحة المستندات التى تقدمت بها، من ذلك على سبيل المثال جواز سفرك أو شهادة الميلاد.   

توضع حيثيات للقرار ويُرسل لك مكتوبًا ومرفقًا به تعليمات بخصوص طرق الطعن القانونية وترجمة.

الاعتراف بطلب اللجوء


الاعتراف بطلب اللجوء

عندما تحصل على اللجوء أو على حق الحماية، ستصدر لك مصلحة الأجانب (Ausländerbehörde) إذن إقامة (Aufenthaltserlaubnis). ويسري هذا الإذن في البداية لمدة ثلاث سنوات. وبعد مرور ثلاث سنوات يمكنك أن تحصل على تصريح إقامة دائم (Niederlassungserlaubnis)  ما لم تزول أسباب الاعتراف بك كمستحق للجوء أو كلاجئ، وذلك عندما يمكنك أن تقوم بتحمل نفقاتك الحياتيه بنفسك ولديك معرفة كافية باللغة الألمانية.

يمكن أيضًا إلغاء أو سحب القرار الإيجابي فيما بعد إذا توفرت الشروط اللازمة لذلك. يعود القرار المتعلق بذلك إلى السلطة التقديرية للمكتب الاتحادي (Bundesamt).

يتمتع اللاجئون ومستحقو اللجوء المعترف بهم بشكل أساسي بالمزايا الاجتماعية نفسها مثل المواطنين الألمان، حيث يحق لهم الدخول إلى سوق العمل بدون أي قيود.  ويحق لهم بالإضافة إلى ذلك المشاركة في دورات الاندماج.

إذا كنت تحصل على حماية فرعية (  subsidiärer Schutz ) فسوف تتلقى إذن إقامة لمدة سنة واحدة. يمكن لمصلحة الأجانب (Ausländerbehörde) أن تمدد إذن الإقامة هذا لمدة عامين آخرين. ويمكن أن تحصل على إقامة دائمة بعد انقضاء خمس سنوات، وذلك عندما يمكنك أن تقوم بتحمل نفقاتك الحياتيه بنفسك ولديك معرفة كافية باللغة الألمانية.

أما إذا تأكد في حالتك منع الترحيل، فسوف تحصل على الأقل على إذن بالإقامة لمدة عام، ثم يمكنك بعد خمس سنوات أن تحصل على إقامة دائمة، وذلك عندما يمكنك أن تقوم بتحمل نفقاتك الحياتيه بنفسك ولديك معرفة كافية باللغة الألمانية.

Thursday, May 14, 2020

ماهي الأوراق المطلوبة لتوثيق الزواج في ألمانيا ؟


ماهي الأوراق المطلوبة؟

عند تقديم طلب للزواج في مكتب السجل المدني، نحتاج إلى تقديم المستندات التالية:
جواز سفر ساري المفعول (أو وثيقة سفر أو تصريح إقامة)
شهادة ميلاد أو نسخة من بيان قيد عائلي، والتي يجب أن تكون قد صدرت قبل تاريخ الارسال بأقل من 6 أشهر.
شهادة تسجيل موسعة "erweiterte Meldebestätigung"، توفر هذه الشهادة معلومات عن مكان السكن، الاسم، تاريخ الولادة، الحالة الاجتماعية وغير ذلك، والتي يجب أن تكون قد صدرت قبل أقل من 14 يومًا قبل الإرسال.

في حال كان أحد الطرفين قد تزوج سابقاً يجب احضار: شهادة معترف بها عن تسجيل الزواج ووثيقة الطلاق القانوني أو شهادة وفاة الزوج/ة السابق/ة.

كما يحتاج الأجانب إلى ما يسمى "Ehefähigkeitzeugnis" أو شهادة عدم وجود أي عائق للزواج. وثيقة تؤكد - وفقا للتشريع الخاص بكل بلد - أنه لا يوجد عائق أمام الزواج المخطط له. يمكن تقديم طلب للحصول على "Ehefähigkeitzeugnis" في المكاتب ذات الصلة في البلد الأصلي أو في سفارة البلد. مع العلم أن العديد من البلدان لا تمنح هذه الوثيقة أو تصدرها بمعلومات غير موسعة في هذه الحالة أو في حال كان الشخص بلا جنسية - أو غير قادر على زيارة سلطات بلده بسبب وضعه كلاجئ - يمكن تقديم طلب إعفاء من المتطلبات المذكورة أعلاه في المحكمة الإقليمية العليا من خلال مكتب السجل المدني المعني. هذا الإعفاء صالح لمدة ستة أشهر.
(حالياً، تصدر شهادات الحالة الاجتماعية أو تعترف بها فقط الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي واليابان وكينيا وموزمبيق ونيوزيلندا وسويسرا وتنزانيا وتركيا وبريطانيا العظمى والنرويج).
قد يطالب مكتب السجل المدني بمزيد من الأوراق. يمكن الاستفسار مباشرة ومقدمًا في مكتب السجل المدني عن الوثائق الضرورية. كما يمكن أن تختلف الأوراق المطلوبة الإضافية من مكتب سجل مدني إلى آخر.
ملاحظة: الوثائق الأجنبية يجب أن تكون مترجمة ومصدقة من قبل السلطات في البلد الأصلي ومعترف بها من قبل السفارة الألمانية في البلد الأم. هذه العملية عادة ما تكون مكلفة وتستغرق وقتا طويلا.

هل يؤدي الطلاق إلى فقدان تصريح الإقامة؟


إذا كان أحد الزوجين قد حصل على حق الإقامة بسبب زواجه من شخص لديه إقامة، واستمر الزواج لأكثر من ثلاث سنوات، سيتم تجديد تصريح الاقامة لمدة عام آخر بعد الطلاق. إذا كان الزواج قد أستمر لمدة أقل من ثلاث سنوات، فإنه لن يتم تمديد تصريح الإقامة وغالبا ما يتم تقصير مدته في حال الانفصال عن الطرف الذي كانت لديه الإقامة بالأصل. هذا يعني، أنه يمكن لمكتب الهجرة أن يطلب من الشخص مغادرة ألمانيا بعد الطلاق الرسمي. ولإيجاد حل يمكن رفع دعوى قضائية ضد تقصير مدة تصريح الإقامة الذي كان قد تم الحصول عليه بعد الزواج. ولرفع هذه الدعوة لابد من الاتصال بمحام. للعثور على محامٍ لتقديم المشورة للاجئين، يمكن البحث على مواقع مختلفة على الإنترنت مثل: www.rechtsberaterkonferenz.de.

في ظروف معينة، سيتم تجديد تصريح الإقامة حتى بعد أقل من ثلاث سنوات من الزواج:

في حال وجود الأطفال، من الجيد دائما المشاركة في الحضانة، والتواصل مع الأطفال ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم و (من الأفضل أيضاً) ﺗﻘﺪﻳﻢ الدعم المالي للأطفال. عادة، يساهم ذلك في تمديد ﺗﺼﺮﻳﺢ الإقامة ﻋﻠﻰ اﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﻟﻄﻼق.

إذا كان أحد الزوجين قد اتخذ قرار الطلاق لأن الشريك قام باستخدام العنف مرارًا وتكرارًا ضد الآخر، فعادةً ما يتم تمديد تصريح الإقامة. تعتبر التهم الجنائية المقدمة من أحد الشركاء ضد الآخر دليلاً صالحًا في هذه القضية. وفي حال كانت الزوجة هي التي تتعرض للعنف فإن بيان من مأوى للنساء كان عليها الانتقال إليه، دليلاً صالحًا أيضاً.

في بعض الحالات، من الممكن أيضا تمديد تصريح الإقامة، بعد الطلاق في حال وجود عمل أو تدريب مهني "Ausbildung". لمزيد من النصائح، يمكن زيارة مركز الاستشارات أو محام. في www.rechtsberaterkonferenz.de،  ويمكنك العثور على محامين متخصصين في القضايا القانونية المتعلقة باللاجئين وطالبي اللجوء. كذلك يمكن طلب المشورة من منظمة PRO ASYL.

Wednesday, May 13, 2020

هل يمكن تسجيل الزواج خارج ألمانيا؟

بالطبع، من الممكن تسجيل الزواج خارج ألمانيا.  على أن يتم اتباع القوانين الألمانية ذات الصلة "من يستطيع الزواج ومِن مَن؟" وقوانين البلد الذي يتم تسجيل الزواج فيه. لتسهيل الأمر يمكن الاتصال بسلطات البلد المعني مقدمًا والتأكد من المستندات والأوراق المطلوبة وبالتالي تحضيرها. تشمل الوثائق الضرورية عادة، جواز السفر، شهادة الميلاد، تصريح الإقامة، شهادة عدم وجود أي عائق للزواج "Ehefähigkeitzeugnis". من حيث المبدأ، لابد من ترجمة جميع الوثائق المطلوبة في البلد الذي سيتم تسجيل الزواج فيه، والحصول على تصديق رسمي منه قبل تسجيل الزواج هناك.

في بعض البلدان - مثل الدنمارك – يتطلب تسجيل الزواج مستندات أقل. وهذا يعني أنه في حال لم يكن ممكناً توفير جميع المستندات المطلوبة لتسجيل الزواج في ألمانيا، فقد يكون من الأسهل تسجيل الزواج في بلد آخر.

إذا تم تسجيل الزواج خارج ألمانيا، فسوف يكون من الضروري إعادة تسجيل الزواج في ألمانيا. القيام بذلك، يتطلب تقديم طلب للحصول على شهادة الزواج من مكتب السجل المدني المعني. يتطلب ذلك تقديم شهادة الزواج المسجلة في الخارج، وأحيانا يلزم تقديم شهادة ما يسمى (Apostille)، هي وثيقة رسمية تؤكد صحة شهادة الزواج. يجب ترجمة جميع هذه الوثائق من قبل مترجم مُحلَّف. يعتبر الزوجان اللذان سجّلا زواجهما في الخارج متزوجين رسميًا في ألمانيا فقط بعد تسجيل اتحادهما (ارتباطهما) في ألمانيا.

ملاحظة: إذا تم الزواج في الخارج، من شخص لا يعيش في ألمانيا وليس لديه إقامة فيها، فسوف يترتب عليه/عليها تقديم طلب للحصول على تأشيرة "لم شمل الزوجين" "Ehegattennachzug" في السفارة الألمانية. الشروط الأساسية لمثل هذه التأشيرة هي معرفة اللغة الألمانية بمستوى مبتدئ على الأقل، وجود مكان سكن بمساحة كافية للزوجين، وجود دخل كافي (لتغطية نفقات الأسرة بالإضافة إلى رسوم التأمين الصحي للشريك/ة) في ألمانيا. عند الوصول إلى ألمانيا، يجب تقديم طلب للحصول على تصريح إقامة في مكتب الهجرة المعني "Ausländerbehörde

ماهي دورات الإندماج في ألمانيا ومن يحق له المشاركة فيها؟



تعلم اللغة من أكبر التحديات التي تواجه من ينتقل للعيش في ألمانيا. إذا أنه من دون تعلم اللغة سيكون من الصعب جداً، وربما من المستحيل التفاعل مع السلطات الألمانية، أو الدراسة في الجامعة، أو التدريب المهني، أو العثور على وظيفة. كما أن الألمان يقدرون لغتهم كثيراً لذلك من يريد الاستقرار في ألمانيا والتعرف على ثقافة المجتمع والتواصل مع الألمان فلابد له من تعلم اللغة الألمانية.

في دورة الاندماج، لن يقتصر الأمر على تعلم اللغة فحسب، بل سيتعلم الطلاب الكثير عن الثقافة والمجتمع الألماني. في هذه الصفحة، يمكن الاطلاع على الكثير من المعلومات التي توضح الهدف من دورات الاندماج، ومن يمكنه المشاركة فيها، وكيف يمكن تغطية تكاليفها.

ما هي دورات الاندماج؟

دورة الاندماج هي مزيج من دورة اللغة والتوجيه ومن المفترض أن تؤدي دورا هاماً في عملية الاندماج في مختلف مجالات الحياة في ألمانيا. تستلزم دورة اللغة عادة 600 ساعة تعلُّم تنتهي باختبار نهائي („Deutsch-Test für Zuwanderer) ما يسمى اختصاراً (DTZ) على مستوى B1. تغطي دورة الاندماج مواضيع مثل العمل والتسوق والتواصل مع السلطات وكتابة الرسائل الخطية/ والمراسلة عبر الإنترنت، وفي الدورة التوجيهية، يتعلم الطلاب بشكل أساسي عن التاريخ والثقافة والمجتمع والسياسة في ألمانيا، وعادةً ما تستغرق دورة التوجيه 100 ساعة من التعلم وتنتهي باختبار نهائي.

بالإضافة إلى دورات الاندماج العادية، هناك دورات مخصصة للنساء أو الآباء أو الشباب (حتى عمر 27 عام). هناك أيضا دورات محو الأمية للمجموعات التالية:

 الأشخاص الذين لا يستطيعون القراءة أو الكتابة بشكل جيد بأي لغة

الأشخاص الذين ليسوا على دراية بالأبجدية اللاتينية ولكن يمكنهم القراءة والكتابة بلغة أخرى.

للأشخاص ذوي التعليم العالي، هناك ما يسمى الدورات المكثفة، التي يتعلمون فيها نفس الآخرين في دورات الاندماج العادية ولكن في وقت أقل.

مَن يمكنه الالتحاق بدورات الاندماج؟

ما إذا كان يمكن الالتحاق بدورة اندماج أو لا يعتمد على وضع الإقامة:

من لديهم تصريح إقامة: من حيث المبدأ، يمكن لجميع الأجانب (الذين يعيشون في ألمانيا لمدة عام واحد على الأقل) والذين حصلوا على تصريح إقامة بسبب عملهم أو بسبب لم شمل الأسرة أو بسبب الاعتراف بهم كملتمسي لجوء، أو اللاجئين أو الأفراد الذين يحق لهم الحصول على حماية فرعية المشاركة في دورة الاندماج. الاستثناء الوحيد هو الأطفال والمراهقون والشباب الذين يذهبون إلى المدرسة والذين يتحدثون الألمانية بالفعل بشكل جيد.

للأشخاص الذين ما يزالون في مرحلة إجراءات اللجوء يمكنهم المشاركة في دورات الاندماج اعتماداً على البلد الذي جاؤوا منه وعلى تاريخ وصولهم إلى ألمانيا.

الأشخاص الذين جاؤوا من بلد "لدى القادمين منه فرصة جيدة للبقاء في ألمانيا"، يمكنهم المشاركة في دورة الاندماج. البلدان التي يتمتع أفرادها باحتمال جيد للبقاء في ألمانيا هي: إريتريا وسوريا. للمشاركة في دورات الاندماج، يجب تقديم طلب. يمكن قراءة المزيد حول هذا الموضوع في هذا القسم ضمن فقرة "أين وكيف يمكن التسجيل في دورة الاندماج؟"

القادمون من "بلد منشأ آمن"، لا يحق لهم المشاركة في دورات الاندماج. بلدان المنشأ الآمنة هي حالياً: ألبانيا والبوسنة والهرسك وغانا وكوسوفو ومقدونيا الشمالية والجبل الأسود والسنغال وصربيا.

ينطبق ما يلي على جميع البلدان الأخرى: من حضر إلى ألمانيا قبل 31 يوليو 2019 وإذا كان مسجلاً كطالب عمل، أو كان يعمل أو يتدرب أو شيء مشابه في وكالة التوظيف الفيدرالية، فيمكن أن يأخذ دورة دراسية بعد ثلاثة أشهر. لتحقيق ذلك يجب تقديم طلب. يمكن قراءة المزيد حول هذا الموضوع في هذا القسم ضمن فقرة "أين وكيف يمكن التسجيل في دورة الاندماج؟"

الأشخاص الذين لديهم إقامة متسامحة (Duldung): لا يحق لهم عادة حضور دورة الاندماج. ومع ذلك، يوجد استثناء واحد لهذه القاعدة: يجوز للأشخاص الذين لديهم ما يسمى "Ermessensduldung" بموجب المادة 60 (2) الجملة 3 من قانون الإقامة حضور دورة الاندماج. الإقامة المتسامحة لغرض الدراسة، ولغرض العمل تشملها أيضاً هذه الأحكام. من أجل المشاركة، عليهم تقديم طلب إلى BAMF. يمكن قراءة المزيد حول هذا الموضوع في القسم "أين وكيف يمكنني التسجيل في دورة التكامل؟"

سجل مجانا في الندوة حول كيفية معادلة شهادة التمريض في ألمانيا


تنظم الغرفة العربية الألمانية للصناعة والتجارة
من خلال خدمة تقديم المشورة Pro Recognition 
ندوة حول كيفية معادلة شهادة التمريض في المانيا 🎧💻
و ذلك يوم السبت السادس عشر من مايو الساعة ٢  ظهرًا.
للحضوريجب أن يكون مستواكم اللغوي بالألمانية - المستوى A2
يمكنكم حضور الندوة من خلال منصة Zoom و سيتم إرسال لينك الدخول بعد التسجيل . 
للتسجيل برجاء ارسال بياناتكم حتى يوم ١٣ مايو ٢٠٢٠ 
 من خلال الرابط التالي  من هنا:👇
ماعليك إلا ملأ الإستمارة للمشاركة في الندوة
 https://forms.gle/so7PRCpjvzXAV2J7A





Die Deutsch-Arabische Industrie-und Handelskammer
organisiert im Rahmen des Projekts Pro Recognition ein Webinar 🎧💻zum Thema "Anerkennung für Pflegeberufe in Deutschland"am Samstag 16.Mai 2020 um 14.00 Uhr.
Teilnahmevoraussetzung sind Deutschkenntnisse auf Niveau A2.
Bitte melden Sie sich bis zum 13. Mai 2020 unter folgenden Link an:👇
https://forms.gle/so7PRCpjvzXAV2J7A
Die Login-Daten werden Ihnen nach der Registrierung zugesendet.
Dieses Webinar wird über "Zoom"angeboten .

Tuesday, May 12, 2020

ما الذي يمكن فعله، في حال استلام فاتورة هاتف جوال باهظة القيمة؟


فواتير الجوال باهظة القيمة تكون بمثابة صدمة للعديد من المستخدمين وقد تصبح مشكلة حقيقية إذا لم يكن ممكناً دفعها. إذا كان هذا هو الحال، فمن الضروري التصرف بسرعة.

إذا لم يكن ممكناً دفع الفاتورة، فيجب إرسال اعتراض كتابي إلى مزود الخدمة. يمكن القيام بذلك في غضون ثمانية أسابيع من استلام الفاتورة، لكن يُنصح بعدم الانتظار لفترة طويلة. في خطاب الاعتراض، يجب توضيح لماذا لا يمكن الموافقة على الفاتورة التي تم ارسالها. من الجيد طلب المشورة من الموظفين في مركز حماية المستهلك. بالإضافة إلى ذلك، يجب مطالبة مزوّد الخدمة بقائمة مفصلة بكل تكلفة، ومنحة ثلاثة أسابيع لإرسالها. يجب أيضا أن يقوم المستخدم بإبلاغ المزود بأنه سيقوم بسداد الأجزاء التي يوافق عليها فقط من الفاتورة. في حالة قيام المزود بخصم المبلغ تلقائياً من الحساب المصرفي للمستخدم، يمكن للمستخدم إلغاء عملية التحويل وبدلاً من ذلك تحويل جزء من التكلفة التي يوافق عليها. يجب إرسال خطاب الاعتراض كرسالة مسجلة مع إيصال إرجاع لكل مشاركة وكرسالة بريد إلكتروني مع تأكيد التسليم، بحيث يكون لدى المستخدم إثبات صالح للتسليم. في حال القيام بذلك، فلن يقوم مزود الخدمة بحظر خط الهاتف / الإنترنت عن المستخدم، ولن يتمكن من فرض رسوم باهظة على رسائل التذكير غير المدفوعة بالفاتورة.

سيكون لدى مزود الخدمة خياران:

يقبل المزود الاعتراض ويرسل فاتورة جديدة أقل قيمة.

لا يقبل الاعتراض ويتوقع من المستخدم دفع كامل مبلغ الفاتورة. في هذه الحالة، يجب التحقق بعناية من القائمة المرفقة لكل تكلفة محددة، وإذا لزم الأمر، يجب نقض الفاتورة في خطاب آخر. يمكن القيام بذلك، على سبيل المثال، إذا كان مزود الخدمة يحاول فرض رسوم مقابل الخدمات التي لم تطلبها أو تستخدمها. لمزيد من المعلومات، يمكن مراجعة موظفي مركز حماية المستهلك "Verbraucherschutzzentrale".